NAPPY DICTIONARY

  • BANTU KNOTtwo strands of hair tightly twisted in just one direction until they end in a knot. If the knot results loose, an elastic hair band or an hair pin (also called bobby pin) secured near the scalp can help. An example that you can easily remember is Mel B or "Scary Spice", who was used to wore two bantu knots in the front and loose hair on the rest of the head. IT: due ciocche di capelli fermamente arrotolate in una sola direzione finche` non si forma un nodo. Se il nodo risulta sciolto, un elastico per capelli o una forcina assicurati in prossimita` del cuoio capelluto possono essere d`aiuto. Un esempio da ricordare e` Mel B o "Scary Spice", che usava fare due bantu knots nella parte d`avanti e lasciare il resto dei capelli sciolti.


  • BANTU KNOT OUT: the effect on your hair after you untie the knot when the hair is dry. IT: l`effetto sui capelli dopo aver srotolato il nodo, quando ormai i capelli sono asciutti. 


  • BIG CHOP (BC): to cut all the relaxed/ permed hair and leave just the natural hair growth. IT: tagliare i capelli lisciati con creme e/o prodotti chimici e lasciare solamente la ricrescita (i capelli naturali).   



  • BRAID (OR PLAIT): to interlace three or more hair material (or other materials). IT: intrecciare tre o piu` ciocche di capelli (o altri materiali).

  • BRAID OUT: the final effect after untie a braid. IT: l`effetto finale dopo aver sciolto la treccia.

  • BRAIDED BANTU KNOT: to twist a braid in just one direction until it end in a knot. Another version of a classic bantu knot. IT: arrotolare una treccia in una sola direzione finche` non si otterra` un nodo. E` una variazione del classico bantu knot.

  • BRAIDED BANTU KNOT OUT: the final result after untie a braided bantu knot. IT: l`effetto finale dopo aver sciolto un braided bantu knot.

  • CURLY FAUXHAWK (OR FROHAWK): when the sides are pinned up leaving a strip of loose curly hair in the center of the head, from the forehead to the nape. IT: quando i capelli ai lati della testa vengono portati verso la zona centrale della testa, fissati con delle forcine affinche` si abbia solamente una striscia centrale di capelli ricci sciolti dalla fronte alla nuca. 

  • CORNROWS: when the hair is braided really close to the scalp. The braids can be formed in straight lines or in complicated designs. IT: chiamate in italiano "treccine aderenti", e` la pettinatura che si crea quando le treccine si trovano vicinissimo alla cute. Le trecce possono essere formate in linee dritte o in disegni complicati.

  • NAPPY: Termine utilizzato per indicare i capelli ricci allo stato naturale che non sono stati sottoposti ad alcun procedimento chimico. ENG: Tightly coiled / curled unaltered hair. Coiled hair in its natural state. 


  • TO PERM: in the Black Community is intended as a chemical hair treatment to straighten it. IT: nella Comunita` Nera e` inteso come un trattamento chimico ai capelli per renderli lisci.

  • STIRARE (IT): in questo blog inteso come il procedimento che rende i capelli lisci utilizzando dei prodotti chimici (es. creme stiranti).


  • TO TRANSITION: period of time while the hair is not chemically straightened and the natural hair keep growing. At the end of the transition take place the Big Chop (or BC). IT: periodo di tempo nel  quale i capelli non vengono lisciati con prodotti chimici e si lasciano crescere i capelli naturali. Alla fine della "transizione" avverra` il Big Chop (o BC).

  • TWA: teenie weenie afro (or teeny weeny afro) is a very short haircut, about one or two inch off a curly head. IT: e` una pettinatura molto corta, dai tre ai cinque cm di lunghezza, portata da una persona con dei capelli ricci.



  • TWIST: to twist two strands in the same direction. Usually works better when the hair is wet or damp. IT: prendere due ciocche di capelli e girarle nella stessa direzione finche` non formano un`unica ciocca attorcigliata su se stessa. Solitamente funziona meglio quando i capelli sono bagnati o umidi.



  • TWIST OUT: the release of the twist when the hair is already dry. IT: quando un twist viene srotolato.

  • WASH & GO: portare i capelli nappy dopo averli lavati applicando nessun o un solo tipo di prodotto sui capelli EN: to wear afro hair after washing them, without wearing any other product.